用APP打开 

1️⃣将中种面团混合发酵一小时,放入冰箱冷藏一夜; 2️⃣将中种面团、除黄油外的主面团所有食材都放入搅拌缸,一档(共六个档)工作3分钟、二档工作5分钟;放入黄油,再一档工作3分钟、二档工作5分钟;放入蔓越莓、坚果搅拌1分钟;1️⃣ Mélangez et fermentez la pâte chinoise pendant une heure, et mettez-la au réfrigérateur pendant une nuit; 2️⃣ Mettez tous les ingrédients de la pâte de type moyen et de la pâte principale sauf le beurre dans le réservoir de mélange, travaillez pendant 3 minutes à la première vitesse (un total de six vitesses) et travaillez pendant 5 minutes à la deuxième vitesse; mettez le beurre et travaillez pour la première vitesse pendant 3 minutes et la deuxième vitesse. Travailler 5 minutes, ajouter les canneberges et les noix et remuer pendant 1 minute;

3️⃣取出,盖保鲜膜进行第一次发酵1小时,发酵至2倍大。3️⃣retirez-le, couvrez-le d'une pellicule plastique et effectuez la première fermentation pendant 1 heure, et la fermentation sera deux fois plus grande.

4️⃣取出排气,将面团分成2份,一份再分成三份团成圆形;一份再分成两份(小吐司盒)团圆;将面团擀长,卷起放入吐司盒(吐司盒刷上食用油)中;放入烤箱中进行第二次发酵至九分满。4️⃣ Sortez l'air évacué, divisez la pâte en 2 parties, puis divisez la pâte en trois parties en un cercle; une partie est divisée en deux parties (petite boîte à pain grillé) pour réunir; roulez la pâte longtemps, roulez-la et mettez-la dans la boîte à pain grillé Badigeonner la boîte d'huile de cuisson); la mettre au four pour la deuxième fermentation jusqu'à ce qu'elle soit pleine de neuf minutes.

5️⃣温度170度烤45分钟,烤十分钟的时候,盖锡纸。取出,刷蜂蜜水。 5️⃣ Cuire au four pendant 45 minutes à 170 ° C, et couvrir de papier d'aluminium lorsqu'il est cuit pendant dix minutes. Retirez-le et badigeonnez-le d'eau de miel.

面包脱模、刷蜂蜜水,吐司面包制作完成。Démouler le pain, le badigeonner d'eau au miel et le pain grillé est fini.














